Im Spanischen, wie auch im Deutschen, kommen einige Verben nicht ohne ein Reflexivpronomen aus. Diese nennt man reflexive Verben. Im Spanischen gibt es davon relativ viele. Daher ist es wichtig, zu verstehen, wie sie gebildet und angewendet werden. Wir erklären Dir einfach und prägnant, was es dabei zu beachten gilt.
Keine Lust mehr auf stundenlanges Vokabel- und Grammatikpauken? Dann lerne Spanisch mit der Sprachblock-Methode in unserer Spanisch-Challenge. Starte heute und erreiche das nächste Sprachlevel in den nächsten 12 Wochen!
1. Was sind reflexive Verben im Spanischen?
Reflexive Verben sind eine Unterform von Verben, die immer ein sogenanntes Reflexivpronomen benötigen (z.B. mich, dich, sich). Sie kommen nur zusammen mit diesem Pronomen vor. Ausschlaggebend ist, dass sich das Verb immer auf die handelnde Person bezieht.
Auf Spanisch lauten die Reflexivpronomen folgendermaßen:
Person | Spanisch | Deutsch |
yo | me | mich |
tú | te | dich |
él/ ella/ usted | se | sich |
nosotros | nos | uns |
vosotros | os | euch |
ellos/ ellas/ ustedes | se | sich |
2. Wann benutze ich Reflexivpronomen im Spanischen?
Ob Du ein Reflexivpronomen brauchst, hängt vom Verb ab. Handelt es sich um ein reflexives Verb, wirst Du in jedem Fall das dazugehörige Pronomen verwenden müssen. Hier sind ein paar Beispiele mit spanischen Sätzen, die ein reflexives Verb enthalten:
Spanisch | Deutsch |
Me llamo José. | Ich heiße José. |
Ella se da prisa. | Sie beeilt sich. |
Nos acostamos. | Wir legen uns hin. |
Os recuperáis. | Ihr erholt Euch. |
Wichtig: Wenn ein Verb im Deutschen reflexiv ist und ein Reflexivpronomen mit sich führt, muss es nicht zwangsläufig im Spanischen ein reflexives Verb sein. Hier gilt es, die spanischen Verben zu lernen, die reflexiv sind.
3. Wie bildet man reflexive Verben und auf welche Regeln muss man achten?
Die Position des Reflexivpronomens ist abhängig von der Satzstruktur und der verwendeten Zeit. Es gibt 4 Arten, ein Reflexivpronomen einzusetzen.
1. Bei der gängigsten Variante setzt Du das Reflexivpronomen vor das konjugierte Verb:
Spanisch | Deutsch |
Me siento en el banco. | Ich setze mich auf die Parkbank. |
Se ducha. | Er duscht sich. |
Nos habíamos recuperado bien. | Wir hatten uns gut erholt. |
2. Wenn in einem Satz ein konjugiertes Verb (meistens ein Hilfsverb oder Modalverb wie „wollen“) zusammen mit einem Infinitiv auftritt, hast Du zwei gleichwertige Optionen:
Option | Spanisch | Deutsch |
A. Du setzt das Pronomen wie bei Variante 1 vor das konjugierte Verb. | Me quiero cambiar. | Ich möchte mich umziehen. |
B. Du kannst das Pronomen an das Infinitiv hängen. | Quiero cambiarme. | Ich möchte mich umziehen. |
3. Das sogenannte Gerundio ist eine Verlaufsform. Man benutzt es, um auszudrücken, dass etwas gerade in dem Moment geschieht. Hier findest Du ebenfalls zwei Optionen:
Option | Spanisch | Deutsch |
A. Du stellst das Pronomen vor das konjugierte Verb „estar“. | No puede atender el teléfono. Se está lavando. | Er kann nicht ans Telefon kommen. Er wäscht sich gerade. |
B. Du hängst es an das Gerundio. | No puede atender el teléfono. Está lavandose. | Er kann nicht ans Telefon kommen. Er wäscht sich gerade. |
4. Der bejahte Imperativ ist eine Sonderform. In diesem Fall hängst Du das Reflexivpronomen hinten an den Imperativ:
Spanisch | Deutsch |
¡Tienes que irte! | Du musst gehen! |
¡Por favor, dúchate! | Bitte dusch Dich! |
Allgemein kann es vorkommen, dass sich bei unterschiedlichen Varianten der Akzent ändert. Dazu gibt es keine Regel zum Herleiten und so heißt es, auf die Betonung zu achten und die Fälle nach und nach zu lernen. Besonders häufig ändern sich die Akzente beim bejahten Imperativ, wie bei diesem:
ohne Akzent | mit Akzent |
quedarse bleiben | ¡Quédate en casa! Bleib zu Hause! |
sentarse sich hinsetzen | ¡Siéntate! Setz Dich hin! |
Dann gibt es eine weitere Besonderheit. Sätze wie „Es wird sich nicht genügend angestrengt.“ werden als unpersönlich bezeichnet, weil sie sich nicht auf eine spezifische Person beziehen. Wenn im Spanischen diese Form gebildet werden soll, wird das jeweilige Verb in Verbindung mit dem reflexiven Personalpronomen „se“ verwendet.
Hier ein Beispiel:
Spanisch | Deutsch |
Se discute a menudo. | Es wird oft diskutiert. |
4. Sonderformen: reflexiv und nicht-reflexiv
Im Spanischen existieren Verben, die sowohl in der reflexiven Form als auch in der nicht-reflexiven Form vorkommen. Sie besitzen in beiden Formen eine andere Bedeutung. Hier findest Du einige Beispiele:
nicht-reflexiv/reflexiv | Bedeutung |
ir irse | gehen weggehen oder aufbrechen |
dormir dormirse | schlafen einschlafen |
lavar (algo) lavarse | (etwas) waschen sich waschen |
cambiar cambiarse | ändern sich umziehen |
quedar quedarse | sich treffen oder sich verabreden bleiben |
5. Praktische Übungen zum Lernen von reflexiven Verben im Spanischen
Möchtest Du testen, ob Du die reflexiven Verben im Spanischen beherrscht? Versuche Dich an diesen Übungen und setze die korrekten Verben mit den passenden Pronomen in die Lücken:
1. Hoy _______________ (levantarse/ nosotros) muy temprano.
2. Siempre ________________ (ducharse/ yo) por la noche.
3. Martin no ______________(poder dormirse).
4. Estamos tarde.¡____________ (darse prisa / tú)!
5. _____________ (sentarse/ nosotros) en la mesa del rincón.
6. Creo que Giannina ___________ (aburrirse).
7. Mi hijo ________________ (vestirse) en este momento.
Die Übung sowie alle Antworten schicken wir Dir gern per E-Mail zu.
6. Tipps zum Lernen der Reflexiven Verben auf Spanisch
Wenn Du Dein Spanisch vertiefen möchtest, sind unsere Kurse genau das Richtige für Dich. In der 12-Wochen Spanisch-Challenge lernst Du Spanisch, wie Du Deine Muttersprache gelernt hast. Mit der Sprachblock-Methode musst Du dafür nicht einmal Vokabellisten pauken.