Spanisch für Mediziner: Die wichtigsten Vokabeln inklusive Download als PDF!

medizinisches-spanisch-vokabeln-pdf-download

Sind Sie Arzt oder Ärztin, Krankenpfleger/in oder arbeiten in einem anderen medizinischen und /oder Pflegeberuf und denken darüber nach in einem spanischsprachigen Land Arbeit zu suchen oder eine Praxis zu eröffnen, und wollen aus diesem Grund Spanisch lernen?

Oder haben Sie eine größere Anzahl von spanischsprachigen Patienten und wollen sich aus diesem Grund zumindest ein Grundwissen an medizinischem Spanisch aneignen?

In beiden Fällen sind Sie hier goldrichtig! Ich habe Ihnen nämlich als kleine Hilfe eine Liste mit den wichtigsten Begriffen, Phrasen und Vokabeln als Basis des medizinischen Spanisch zusammengestellt.

Diese können Sie sich darüber hinaus als PDF – Spanisch für Mediziner downloaden. Oder genauso als Excel-Datei, falls Sie mit diesen einen Spanisch-Vokabeltrainer befüllen wollen.

Zusätzlich habe ich Ihnen noch die folgenden weiteren Spanisch-Vokabellisten erstellt:

Falls Sie Ihren Wortschatz an medizinischem Spanisch über unsere Liste hinaus noch weiter ausbauen wollen, dann kann ich Ihnen dafür die 3 folgenden Wege empfehlen:

Online Spanischkurs von Sprachheld zum Spanisch lernen

Nun aber genug der langen Vorrede und hier nun endlich meine Liste mit den wichtigsten spanischen Vokabeln für Mediziner:

Especialidades médicas  Medizinische Fachgebiete
la alergología die Allergologie
el alergólogo / la alergóloga der Allergologe
la anestesiología die Anästhesiologie
el / la anestesista der Anästhesist
la cardiología der Kardiologie
el cardiólogo / la cardióloga der Kardiologe
la dermatología die Dermatologie
el dermatólogo / la dermatóloga der Hautarzt / Dermatologe
la gastroenterología die Gastroenterologie
el gastroenterólogo / la gastrenteróloga der Gastroenterologe
la endocrinología die Endokrinologie
el endocrinólogo / la endocrinóloga der Endokrinologe
la geriatría die Geriatrie / Altersheilkunde
el / la geriatra der Geriater
la ginecología die Frauenheilkunde / Gynäkologie
el ginecólogo / la ginecóloga der Frauenarzt / Gynäkologe
la hematología die Hämatologie
el hematólogo / la hematóloga der Hämatologe
la infectología die Infektologie
el infectólogo / la infectóloga der Infektloge
la inmunología die Immunologie
el inmunólogo / la inmunóloga der Immunologe
la medicina deportiva die Sportmedizin
el médico deportivo / la médica deportiva der Sportarzt
la medicina de urgencias die Notfallmedizin
el médico de urgencias / la médica de urgencias der Notfallarzt
la medicina de familia die Hausmedizin
el médico de familia / la médico de familia der Hausarzt
la medicina intensiva die Intensivmedizin
el / la intensivista der Intensivarzt
la medicina interna die Innere Medizin
el / la internista der Internist
la medicina legal y forense die Gerichtsmedizin
el médico forense / la médica forense der Gerichtsmediziner
la medicina preventiva die Vorsorgemedizin
el / la preventivista der Vorsorgearzt
la nefrología la Nephrologie
el nefrólogo / la nefróloga der Nephrologe
la neumología die Lungenheilkunde
el neumólogo / la neumóloga der Lungenfacharzt
la neurología die Neurologie
el neurólogo / la neuróloga der Nervenarzt / der Neurologe
la oftalmología die Augenheilkunde / Ophthalmologie
el oftalmólogo / la oftalmóloga der Augenarzt / der Ophthalmologe
la oncología die Onkologie
el oncólogo / la oncóloga der Krebsarzt / der Onkologe
la pediatría die Kinderheilkunde / Pädiatrie
el / la pediatra der Kinderarzt
la psiquiatría die Psychiatrie
el / la psiquiatra der Psychiater
la radiología la Radiologie
el radiólogo / la radióloga der Radiologe
la reumatología die Rheumatologie
el reumatólogo / la reumatóloga der Rheumatologe
la toxicología die Toxikologie
el toxicólogo / la toxicología der Toxicologe
la urología die Urologie
el urólogo / la uróloga der Urologe
la cirugía die Chirurgie
el cirujano / la cirujana der Chirurg
 

 

Anatomía Anatomie
Partes del cuerpo (lenguaje común) Körperteile (umgangssprachlich)
la cabeza der Kopf
el cuero cabelludo die Kopfhaut
la nuca der Hinterkopf
la meninge die Hirnhaut
el cráneo der Schädel
la cara das Gesicht
el pelo das Haar
la frente die Stirn
la sien die Schläfe
la oreja das Ohr
el oído das Gehör
el ojo das Auge
la pupila die Pupille
el párpado das Augenlid
la ceja die Augenbraue
la nariz die Nase
la mucosa die Schleimhaut
la fosa nasal die Nasenhöhle
la mejilla die Backe
los pómulos die Backenknochen
la boca der Mund
los labios die Lippen
la barbilla das Kinn
el cuello der Hals
los dedos die Finger
el (dedo) pulgar der Daumen
el (dedo) índice der Zeigefinger
el (dedo) corazón der Mittelfinger
el (dedo) anular der Ringfinger
el (dedo) meñique kleiner Finger
la palma die Handfläche
el dorso der Handrücken
la espalda der Rücken
la columna vertebral das Rückgrat
el tronco der Rumpf
la escápula das Schulterblatt
la cintura die Taille
la cadera die Hüfte
el codo der Ellbogen
el antebrazo der Unterarm
las nalgas die Hinterbacken
el talón die Ferse
el hombro die Schulter
el pecho die Brust
la axila die Achsel
el brazo der Arm
el abdomen das Abdomen / der Bauch
la muñeca das Handgelenk
el ombligo der Bauchnabel
la ingle die Leiste
el muslo der Oberschenkel
la rodilla das Knie
el tobillo das Fußgelenk
 

 

Partes del cuerpo (lenguaje médico) Körperteile (medizinisch)
el lóbulo frontal der Frontallappen
el cerebelo das Kleinhirn
el iris die Iris
la retina die Netzhaut
la miosis die Miosis / die Pupillenverengung
la midriasis die Mydriase
la médula espinal das Rückenmark
el líquido cerebroespinal die Gehirn-Rückenmarks-Flüssigkeit
la laringe der Kehlkopf / der Larynx
el esternocleidomastoideo der Musculus Sternocleidomastoideus
la clavícula das Schlüsselbein
la fosa supraclavicular das Halsdreieck
la vértebra der Rückenwirbel
el trapecio der Trapezmuskel
el deltoides der Deltamuskel
el pectoral mayor großer Brustmuskel
la pelvis das Becken
los cuádriceps die Oberschenkelmuskeln
el biceps femoral zweiköpfiger Muskel des Oberschenkels
el peroné das Wadenbein
el dorso del pie der Fußrücken
el metatarso der Mittelfuß
la rótula die Kniescheibe
la tibia das Schienbein / die Tibia
la glándula mama die Brustdrüse
la areola mamaria die Brustwarze
la fosa poplítea die Kniekehle
 

 

Los órganos torácicos Die Organe des Brustraumes
la traquea die Atemröhre
las arterias pulmonares die Pulmonalarterie
las venas pulmonares die Lungenvene
los pulmones die Lungen
los lóbulos pulmonares die Lungenlappen
los brónquios die Bronchien
el diafragma die Knorpelwand
el corazón das Herz
las aurículas die Herzvorhöfe
los ventrículos die Ventrikel
 

 

Los órganos abdominales Die Organe der Bauchhöhle
el hígado die Leber
el bazo die Milz
el estómago der Magen
el páncreas die Bauchspeicheldrüse / das Pankreas
el duodeno der Zwölffingerdarm
el colon transverso das Querkolon
el colon ascendente das aufsteigende Kolon
el apéndice der Blinddarm
el yeyuno der Leerdarm
el íleon der Krummdarm / das Ileum
el colon sigmoide das Sigma
el recto der Anus
 

 

El sistema urinario Das Harnsystem
las glándulas suprarrenales die Nebenniere
el rinón die Niere
la aorta die Aorta
el uréter der Harnleiter
la vejiga die Blase
la uretra die Harnröhre
el esfínter der Schließmuskel / der Sphinkter
 

 

Órganos pélvicos masculinos Die männlichen Beckenorgane
la próstata die Prostata
el pene der Penis
la vesicula seminal das Samenbläschen
el glande die Eichel
el prepucio die Vorhaut
el testículo der Hoden
 

 

Órganos pélvicos femeninos Die weiblichen Beckenorgane
el útero die Gebärmutter / der Uterus
el cuello uterino der Gebärmutterhals
la trompas de Falopio der Eileiter
el ovario der Eierstock / das Ovar
la vagina die Vagina

 

medizinisches-vokabular-spanisch

Falls Sie Spanisch für Mediziner lernen wollen, dann stellt meine Liste sicherlich einen guten Anfang für Sie dar.

 

Enfermedades, síntomas y diagnóstico Krankheiten, Symptome und Diagnose
el agotamiento die Erschöpfung
el ataque epiléptico epileptischer Anfall
el cáncer der Krebs
el colon irritable der Reizdarm
el coma das Koma
la endometriosis die Endometriose
el dengue das Denguefieber
el derrame cerebral der Schlaganfall
el dolor abdominal der Bauchschmerz
el dolor articular der Gelenkschmerz
el dolor cervical der Zervikalschmerz
el dolor de cabeza der Kopfschmerz
el dolor de estómago der Magenschmerz
el dolor lumbar der Kreuzschmerz
el dolor muscular der Muskelschmerz
el dolor torácico der Brustschmerz
el hipertiroidismo die Hyperthyreose / Schilddrüsenüberfunktion
el hipotiroidismo die Hypothyreose / Schilddrüsenunterfunktion
el infarto der Infarkt
el murmullo (en auscultación pulmonar) das Atemgeräusch (Lungenauskultation)
el paludismo das Sumpffieber
el pulso der Pulsschlag
el soplo das Geräusch
el transtorno de la conduta alimentar die Essstörung
el tumor benigno gutartige Geschwulst
el tumor maligno bösartige Geschwulst
el virus VIH / la SIDA das AIDS-Virus
estar consciente / orientado / somnoliento / inconsciente bewusst / orientiert / somnolent / bewusstlos sein
la amigdalitis die Mandelentzündung
la angina de pecho die Angina Pectoris
la arrítima cardíaca die Herzarrhythmie
la auscultación die Auskultation
la bronquitis die Bronchitis
los cálculos renales die Nierensteine
la cirrosis die Zirrhose
la cistitis = la infección de orina die Blasenentzündung / die Zystitis
la cianosis die Zyanose
la dermatitis atópica die Neurodermitis
la diabetes (de tipo I y de tipo II) der Diabetes (Typ-1 und Typ 2)
la diarrea der Durchfall
la disnea die Atemnot
la enfermedad mental die Geisteskrankheit
la faringitis die Rachenentzündung / die Pharyngitis
la fiebre das Fieber
la fractura ósea der Knochenbruch
la frecuencia cardíaca die Herzfrequenz
la frecuencia respiratoria die Atemfrequenz
la gastroenteritis die Magen-Darm-Grippe / die Gastroenteritis
la gripe die Grippe
la hepatitis die Leberentzündung / die Hepatitis
la hipertensión der Bluthochdruck / die Hypertonie
la infección die Infektion
la insuficiencia cardíaca die Herznsuffizienz
la malaria die Malaria
la neumonía die Lungenentzündung / die Pneumonie
la parada cardiorrespitatoria der Kreislaufstillstand
la reanimación cardiopulmonar die Herz-Lungen-Wiederbelebung
la tos der Husten
las alteraciones del sueño die Schlafstörung
la hemorroide die Hämorrhoide
el estreñimiento die Obstipation
la disuria (las molestias al orinar) die Dysurie (schmerzhafte Blasenentleerung)
las nauseas die Übelkeit
el anticonceptivo das Verhütungsmittel
los edemas die Ödeme
los mareos die Übelkeit
el vómito das Erbrechen
sufrir una subida/bajada de insulina an einer Überzuckerung / Unterzuckerung leiden
tener la piel pálida / enrojecida / ictérica / cianótica die Haut blass / errötet / gelbsüchtig / zyanotisch haben
la dilatación de la pupila die Pupillenerweiterung
toser husten
vomitar erbrechen
 

 

En el hospital  Im Krankenhaus
el / la auxiliar de enfermería der Krankenpflegehelfer
el / la paciente der Patient
el celador / la celadora der Aufseher
el centro de salud medizinisches Versorgungszentrum
la camilla die Krankentrage
el enfermero / la enfermera der Krankenpfleger
el hospital das Krankenhaus
el laboratorio das Labor
el médico / la médica der Mediziner / der Arzt
el quirófano der Operationssaal
el triaje die Triage
la planta der Stock
la sala de consulta das Beratungszimmer
la sala de espera das Wartezimmer
la sala de rayos der Röntgenraum
la unidad de cuidados intensivos (UCI) die Intensivstation
las urgencias die Notaufnahme
 

 

El día a día del médico/del enfermero Der Alltag des Arztes/des Krankenpflegers
asistir a una sesión clínica an einer klinischen Sitzung teilnehmen
dar cita einen Termin vereinbaren
dar de alta gesund schreiben
dar una charla einen Vortrag geben
derivar a otro médico zu einem anderen Arzt überweisen
diagnosticar diagnostizieren
hospitalizar ins Krankenhaus einliefern
operar operieren
pasar consulta Sprechstunde haben
pasar planta Visite machen
realizar informes radiológicos radiologische Studien durchführen
realizar un ensayo clínico eine klinische Studie durchführen
recetar un medicamento ein Medikament verschreiben
medir el pulso den Pulsschlag messen
tomar la tensión den Blutdruck messen
hacer una exploración untersuchen
hacer una cura eine Kur machen
sacar sangre Blut abnehmen
 

 

La derivación médica Die ärztliche Überweisung
Desde atención primaria a atención especializada Von der Erstversorgungzum Spezialisten
Desde atención especializada a atención especializada Von Spezialisten zu Spezialisten
Paciente de … años Patient mit … Jahre alt
Antecedentes de… Krankengeschichte von…
Sin antecedentes Ohne Krankengeschichte
Presenta… Er/Sie zeigt…
en tratamiento con… in Behandlung mit…
Refiere que… Er/Sie berichtet, dass…
Ingresa por… wegen…eingeliefert
Solicito… Ich verlange nach…
 

 

Preguntas e indicaciones entre médico y paciente Fragen und Anweisungen zwischen Arzt und Patient
¿Cómo se llama? Wie heißen Sie?
¿Qué edad tiene? Wie alt sind Sie?
¿A qué se dedica? Was sind Sie von Beruf?
¿Qué le pasa? Was ist Ihnen passiert?
¿Desde cuándo le pasa? Seit wann tritt es auf?
¿Qué tipo de molestias tiene? Welche Art von Beschwerden haben Sie?
¿A qué atribuye el dolor? Was schreiben Sie dem Schmerz zu?
¿Es la primera vez que le ocurre algo similar? Ist es das erste Mal, dass Ihnen etwas Derartiges passiert?
¿Ha recibido tratamiento por un dolor similar? Haben Sie schon einmal eine Behandlung wegen eines ähnlichen Schmerzes bekommen?
¿Las molestias han mejorado o empeorado desde su comienzo? Haben sich die Beschwerden seit Beginn verbessert oder verschlechtert?
¿El dolor empezó de forma brusca o progresivamente? Hat der Schmerz plötzlich oder allmählich angefangen?
¿Le hago daño? Bereitet es Ihnen Schmerzen?
¿Dónde nota el dolor? Wo spüren Sie den Schmerz?
¿Le duele más aquí o aquí? Tut es Ihnen hier oder hier mehr weh?
¿Le duele cuando aprieto aquí? Tut es Ihnen weh, wenn ich hier drücke?
¿Qué alivia / aumenta el dolor? Was stillt/erhöht den Schmerz?
¿Cómo es el dolor? ¿Continuo / punzante / opresivo / como una sensación de ardor? Wie ist der Schmerz? Ständig / stechend / brennend?
Me duele… …tut mir weh
Siento malestar en… Ich habe Beschwerden in…
Desde hace… (+ número de días) / desde… (+ día o semana) Seit… (+ Zahl von Tagen) / seit.. (+ Tag oder Woche)
Me alivia… Es stillt…
¿Toma alguna medicación diaria? Nehmen Sie täglich Medikamente?
Sí, tomo…  (+ nombre del medicamento) Ja, ich nehme (+ Name des Medikaments)
¿Tiene alergia a algún medicamento? Habe Sie einige Medikamentallergie?
Sí, a … (+ nombre del medicamento) Ja,… (+ Name des Medikaments)
¿En su familia hay enfermedades hereditarias conocidas? Gibt es bekannte Erbkrankheiten in Ihrer Familie?
¿En su familia hay casos de… (+ nombre de la enfermedad)? Gibt es in Ihrer Familie Krankheitsfälle von… (+Name der Krankheit)?
¿Duerme bien? Schlafen Sie gut?
¿Siente dolor al orinar? Haben Sie Schmerzen beim Urinieren?
¿Ha tenido cambios de peso no voluntarios últimamente? Haben Sie in letzter Zeit ungewollt Gewichtsänderungen gehabt?
¿Ha estado hospitalizado/a en alguna ocasión? Wurden Sie schon einmal ins Krankenhaus eingeliefert?
¿Quiere contarme algo más? Möchten Sie mir noch etwas erzählen?
Voy a recetarle… (+ Medicamento) Ich werde Ihnen (+ Medikament) verschreiben
Tome este medicamento una/dos/tres vez/veces al día Nehmen Sie dieses Medikament ein/zwei/drei Mal pro Tag
Estamos pendientes del análisis de sangre Wir kümmern uns um ihre Blutprobe
Si todo está bien mañana se puede ir a casa Wenn alles gut ist können morgen Sie nach Hause gehen
Debe vacunarse de… Sie sollten sich gegen… impfen lassen
Deber ser intervenido quirúrgicamente Sie müssen operiert werden
Voy a derivarle a otro especialista Ich werde Sie zu einem anderen Facharzt überweisen
Según los análisis… Laut der Untersuchung
Vamos a realizar el procedimiento de… Wir werden die Maßnahme… umsetzen
Tiene usted que estar en ayunas Sie müssen nüchtern sein
 

 

Interacción médico-paciente en la exploración física Interaktion zwischen Arzt und Patient während der Untersuchung
Siéntese aquí, por favor Setzen Sie sich hier hin bitte
Siéntese recto Setzen Sie sich aufrecht hin
Póngase de pie Stehen Sie auf/Erheben Sie sich
Túmbese boca arriba/abajo Legen Sie rücklings/bäuchlings hin
Túmbese en la camilla Legen Sie auf die Krankentrage hin
Súbase las mangas Krempeln Sie ihre Ärmel auf
Desnúdese de cintura para arriba/de cintura para abajo Machen Sie den Oberkörper/Unterkörper frei
Ya se puede vestir/cubrir Sie können sich schon anziehen/bedecken
Suba/baje la cabeza Heben/Senken Sie den Kopf
Mire hacia arriba/abajo Sehen Sie nach oben/unten
Abra la boca Öffnen Sie den Mund
Trague saliva Schlucken Sie Speichel
Voy a auscultarle Ich werde Sie abhorchen
Respire hondo con la boca abierta/cerrada Atmen Sie mit dem Mund offen/geschlossen durch
No respire / aguante la respiración Atmen Sie nicht/halten Sie die Luft an
Tosa Husten Sie
Voy a examinarle la barriga Ich werde ihren Bauch untersuchen
Relájese y no contraiga los abdominales Entspannen Sie sich und spannen Sie die Bauchmuskeln nicht an
Voy a tomarle la tensión Ich werde Ihren Blutdruck messen
Voy a medirle el pulso Ich werde Ihnen den Puls fühlen
 

 

Las pruebas Die Untersuchungen
la analítica die Analyse
la ecografía die Ultraschalluntersuchung
la radiografía das Röntgen
el electrocardiograma das Elektrokardiogramm
el electroencefalograma das Elektroenzephalogramm
la ergometría (la prueba de esfuerzo) die Ergometrie
las pruebas de rutina routinemäßige Untersuchungen
la biopsia die Biopsie
la tomografía axial computarizada (TAC) die Computertomografie
la resonancia magnética nuclear die Kernspinresonanz
 

 

Medicamentos comunes Übliche Medikamente
el analgésico die Schmerztablette
el antitérmico das Antipyretikum
la pastilla anticonceptiva die Antibabypille
la pastilla para la tensión der Blutdrucksenker
el tranquilizante das Beruhigungsmittel
 

 

Las historias clínicas Die Anamnesebogen
los datos personales die persönlichen Daten
el motivo de consulta der Grund der Konsultation
los antecedentes personales die Krankengeschichte
alergias previas bisherige Allergien
enfermedades previas bisherige Krankheiten
hábitos tóxicos schädliche Angewohnheiten
gestaciones (mujeres) Schwangerschaften (Frauen)
intervenciones quirúrgicas chirurgische Eingriffe
hospitalizaciones Hospitalisierungen
antecedentes epidemiológicos epidemiologische Krankengeschichte
grado funcional basal Grundlegender Performance Status (ECOG, Karnofsky)
antecedentes familiares Krankengeschichte der Familie
historia actual aktuelle Patientenkarte
entorno social soziales Umfeld
exploración física körperliche Untersuchung
pruebas complementarias (analíticas, radiografías…) komplementäre Untersuchungen (Blutproben, Röntgenbilder…)
juicio de diagnóstico der Befund
plan de tratamiento der Behandlungsplan

 

Online Spanischkurs von Sprachheld zum Spanisch lernen

Damit wären wir am Ende meiner Liste mit dem wichtigsten Vokabular für medizinisches Spanisch. Falls Ihnen noch bestimmte Ausdrücke fehlen sollten (oder auch ganze Kapitel), dann lassen Sie es mich in den Kommentaren wissen und ich ergänze diese! Herzliche Grüße und viel Erfolg beim Spanisch lernen Ihre Paloma!

Hier können Sie sich über unsere Sprachheld-Spanischschule, unseren Spanischkurs, um online Spanisch zu lernen informieren.

Hinweis: Mit (*) gekennzeichnete Links sind Amazon-Affiliatelinks. Falls Sie diesen folgen und einen Kauf auf Amazon tätigen, verdienen wir dadurch einen geringen Prozentsatz des Einkaufswertes. Der Preis für Sie bleibt selbstverständlich derselbe.

Über den Autor

Paloma Marín Arraiza, Spanischlehrerin: Geboren in Südspanien, hat in Deutschland und Brasilien gewohnt und lebt aktuell in Österreich. Ihr Diplom hat sie in Physik absolviert, aber während der Uni-Zeit hat sie eine andere Leidenschaft entdeckt: Sprachen und Lehren. Sie beherrscht vier Sprachen (Spanisch, Deutsch, Englisch und Portugiesisch) und ist zertifizierte DELE-Spanischlehrerin und -Prüferin.

Hinterlasse einen Kommentar 2 Kommentare