42 ausgefallene Englisch-Wörter (mit Bedeutung): Coole, schöne, poetische, lustige und besondere englische Wörter.

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung

In diesen Beitrag haben wir Dir über 40 ausgefallene englische Wörter (inklusiver deutscher Bedeutung) zusammengestellt. Hier findest Du also coole, schöne, poetische, lustige oder auch einfach nur besondere Englisch-Wörter. 

Zu jedem der englischen Wörter haben wir Dir darüber hinaus eine (hoffentlich ebenso schöne und vor allem passende) Grafik erstellt – zum Teilen, Merken und eventuell auch Aufhängen. Sowie einen englischen Beispielsatz (inklusive deutscher Übersetzung) mit der richtigen Verwendung des Wortes und einen Link zur richtigen Aussprache.

Schnell Englisch sprechen lernen mit der Callan-Methode

Wir hoffen Dir gefällt unsere Sammlung an ausgefallenen Englisch-Wörtern – und nun viel Spaß beim Durchschauen.

Anmerkung:

Uns ist sehr wohl bewusst, dass nicht alle der hier aufgeführten Wörter ihren Ursprung in der englischen Sprache haben – sondern in anderen. Sie sind aber sehr wohl alle Teil des aktuellen Sprachgebrauchs und wurden darüber hinaus von englischen Muttersprachlern ausgewählt/vorgeschlagen.
lustige-englisch-woerter-2

Ultracrepidarian – Einer, der Meinungen zu etwas äußert, von dem er eigentlich keine Ahnung hat. Siehe auch: Alle im Internet. Beispiel: I avoid commenting on football for fear of being called an ultracrepidarian. – Ich vermeide es Fußball zu kommentieren, aus Angst, als Ultracrepidarianer bezeichnet zu werden. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

lustige-englisch-woerter-1

Facepalm – Sich in unangenehmen Situationen die Hand vors Gesicht schlagen. Beispiel: Click through the 10 most ridiculous messages below and get ready to facepalm for the rest of the day. – Klick Dich unten durch die 10 lächerlichsten Nachrichten und mach Dich bereit für den Rest des Tages Dein Gesicht in Deiner Hand zu vergraben. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

poetische-englisch-woerter-6

Cromulent – Scheinbar glaubwürdig/richtig/passend, aber in Wirklichkeit nicht korrekt. Beispiel: There are certainly other cromulent techniques which may perform well for certain models and assumptions. – Es gibt sicherlich auch noch weitere kromulente Techniken, die für bestimmte Modelle und Annahmen gut funktionieren können. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

poetische-englisch-woerter-5

Effervescence – Blasen in einer Flüssigkeit/Sprudeln. Beispiel: Temperature, tannins and the effervescence of sparkling wines are perceived through the sense of touch in the mouth. – Temperatur, Tannine und das Sprudeln von Schaumweinen werden durch den Tastsinn im Mund wahrgenommen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

poetische-englisch-woerter-4

Defenestration – Der Akt, jemanden aus dem Fenster zu werfen. Beispiel: Folks, it’s just not a complete movie without at least one good defenestration. – Leute, es ist einfach kein kompletter Film ohne mindestens eine gute defenestration. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

poetische-englisch-woerter-3

Bumblebee – Hummel. Beispiel: When a bumblebee finds a nectar-rich flower, it tags the blossom with a scent mark, identifying the flower as being worth a return visit. – Wenn eine Hummel eine nektarreiche Blume findet, kennzeichnet sie diese mit einer Duftmarke und identifiziert sie damit als einen erneuten Besuch wert. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

poetische-englisch-woerter-2

Lullaby – Schlaflied. Beispiel: The engines are humming my lullaby and their baffled sound comforts me. – Die Motoren summen mein Schlaflied und ihr rätselhaftes Geräusch beruhigt mich. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

poetische-englisch-woerter-1

Incandescence – Licht, das durch hohe Temperaturen erzeugt wird. Beispiel: The most important factors determining the heating of a filament to incandescence are thermal mass and electrical resistance of the filament. – Die wichtigsten Faktoren, die die Erwärmung eines Filaments auf Glühtemperatur bestimmen, sind dessen thermische Masse und der elektrische Widerstand. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

schoene-englisch-woerter-6

Ephemeral – Sehr kurz dauern/vergänglich/flüchtig. Beispiel: She’s out to capture the gigantic and ephemeral movements of weather, seasons and daylight. – Sie ist unterwegs, um die gewaltigen und flüchtigen Bewegungen von Wetter, Jahreszeiten und Tageslicht einzufangen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

schoene-englisch-woerter-5

Oblivion – Der Zustand, in dem man nicht weiß, was um einen herum passiert/Komplettes Vergessen. Beispiel: I remember that night you came into Bailey’s to drink yourself into oblivion after Katherine died. – Ich erinnere mich an die Nacht, in der du zu Bailey’ s kamst, um dich selbst ins Oblivion zu saufen, nachdem Katherine gestorben war. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

schoene-englisch-woerter-4

Phosphenes – Das Licht und die Farben, die durch das Reiben der Augen entstehen. Beispiel: Until recently artificial stimulation could create only white phosphenes. – Bis vor kurzem konnten durch künstliche Stimulation nur weiße Phosphene erzeugt werden. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

schoene-englisch-woerter-3

Syzygy – Übereinstimmende Ausrichtung von Himmelskörpern. Beispiel: Syzygy of the sun, Earth, and moon occur twice a month, at the full and new moons. – Die Syzygie der Sonne, Erde und des Mondes tritt zweimal im Monat auf, bei Voll- und Neumond. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

schoene-englisch-woerter-2

Luminescence – Licht, welches durch chemische, elektrische oder physiologische Mittel entsteht. Beispiel: The outdoor stage was lit by the luminescence of the lasers highlighting the magnificent Three Kingdoms Pagodas. – Die Außenbühne wurde von der Leuchtkraft von Lasern erhellt, welche die prächtigen Three Kingdoms Pagoden hervorheben. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

schoene-englisch-woerter-1

Epiphany – Ein Moment der plötzlichen Offenbarung (oder auch das Fest der heiligen drei Könige). Beispiel: Epiphany is a feast of revelation, the day Christ made his being known to the world. – Die Dreikönigsfeier ist ein Fest der Offenbarung, an dem Tag, an dem Christus der Welt sein Wesen bekannt machte. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

coole-englisch-woerter-6

Iridescent – Regenbogenartige Farben erzeugend/Schillernd. Beispiel: Because many of the iridescent glass wares were sold to fun-fairs it became known as Carnival Glass. – Da viele der schillernden Glaswaren an Jahrmärkte verkauft wurden, wurden sie unter dem Namen Karnevalsglas bekannt. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

coole-englisch-woerter-2

Limerence – Der Zustand, in eine andere Person verknallt zu sein. Beispiel: Love, sexual attraction, and limerence can all exist without each other or any or all of them can coexist together. – Liebe, sexuelle Anziehungskraft und Verliebtheit können alle ohne einander existieren oder sie können alle miteinander koexistieren. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

coole-englisch-woerter-3

Bombinate – Ein summendes Geräusch machen (wie eine Hummel oder Biene). Beispiel: The motor is beginning to bombinate, it probably needs oiling. – Der Motor beginnt zu brummen, er muss wahrscheinlich geölt werden. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

coole-englisch-woerter-4

Ethereal – Extrem zart, leicht, nicht von dieser Welt. Beispiel: Her ethereal vocals soared over a backdrop of lush guitar licks, deep bass and softly crashing drums during their stunning half-hour set. – Ihr ätherischer Gesang stieg über die Kulisse von üppigen Gitarren-Licks, tiefen Bässen und sanft krachenden Drums während ihres atemberaubenden halbstündigen Sets. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

coole-englisch-woerter-5

Illicit – Gesetzlich nicht erlaubt. Beispiel: There were dark shadows beneath my eyes, the result of too many late nights, plus a combination of illicit drugs and alcohol. – Es waren dunkle Schatten unter meinen Augen. Das Ergebnis zu vieler langer Nächte und dazu eine Kombination aus illegalen Drogen und Alkohol. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

coole-englisch-woerter-1

Redamancy – Ein Akt der Liebe zu jemandem, der dich liebt. Eine erwiderte Liebe. Beispiel: It was redamancy. It was heaven. It was peace. It was more than he could have ever hoped for or wanted. – Es war Redundanz. Es war der Himmel. Es war Frieden. Es war mehr, als er sich je erhofft oder gewünscht hätte. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-12

Sonorous – Ein imposanter, tiefer und voller Klang. Beispiel: Most radio folk have beautiful, sonorous voices that make actually seeing them quite a letdown. – Die meisten Radioleute haben schöne, sonore Stimmen, wodurch es oft eine Enttäuschung ist, sie im echten Leben zu sehen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-11

Somnambulist – Schlafwandler. Beispiel: He approached but did not touch her, for he had heard that it was dangerous to awaken a somnambulist. – Er näherte sich ihr, berührte sie aber nicht. Denn er hatte gehört, dass es gefährlich sei, einen Schlafwandler zu wecken. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-10

Nefarious – Böse, schurkisch, abscheulich, ruchlos. Beispiel: Once in Neverland, they become enmeshed in Peter’s war with his arch-enemy, the nefarious Captain Hook. – Einmal in Neverland angekommen, verstricken sie sich in Peters Krieg mit seinem Erzfeind, dem ruchlosen Captain Hook. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-6

Sequoia – Ein Wort mit 7 Buchstaben, das den Buchstaben Q und alle 5 Vokale enthält. Ein Redwood-Baum, besonders der kalifornische Redwood. Beispiel: Several tree species are striking exceptions, perhaps the most notable being the world’s most massive tree, the giant sequoia. – Mehrere Baumarten sind bemerkenswerte Ausnahmeerscheinungen, die vielleicht bemerkenswerteste ist aber der größte Baum der Welt, der Riesenmammutbaum. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-7

Ineffable – Zu stark/toll, um in Worten ausgedrückt zu werden. Beispiel: There is something ineffable about the experience of being on a high mountaintop. – Es hat etwas Unbeschreibliches an der Erfahrung sich auf einem hohen Berggipfel zu befinden. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-8

Mellifluous – Ein Klang, der süß, weich und angenehm zu hören ist. Beispiel: Once I heard her mellifluous voice softly humming to the radio, I sighed a breath of relief. – Als ich ihre sanfte Stimme leise mit dem Radio summen hörte, seufzte ich einen Hauch von Erleichterung. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-9

Hiraeth – Ein Heimweh nach einem Zuhause, in das man nicht zurückkehren kann, oder das nie wirklich ein Zuhause war. Ein wallisisches Wort ohne direkte Übersetzung ins Englische. Die richtige Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-6

Euphoria – Ein Gefühl oder ein Zustand intensiver Begeisterung und Glückseligkeit. Beispiel: Music can impart in us a feeling of melancholy and sorrow, rapture and euphoria. – Musik kann in uns ein Gefühl von Melancholie und Trauer, Verzückung und Euphorie auslösen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-4

Clinomania – Ein übermäßiger Wunsch im Bett zu bleiben. Beispiel: Appetite and clinomania had turned him from a thin, wan, winsome youth into a bulging, flabby academic by the time he was thirty. – Appetit und Klinomanie hatten ihn von einem dünnen, bleichen, ansehnlichen Jungen zu einem wulstigen, schlaffen Akademiker werden lassen, als er dreißig war. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-3

Aurora – Die Dämmerung am frühen Morgen/Morgenröte. Beispiel: The interaction of specific particles with the upper atmosphere produces the Aurora. – Die Interaktion spezifischer Partikel mit der oberen Atmosphäre erzeugt die Aurora. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-2

Petrichor – Der angenehme, erdige Geruch nach Regen. Beispiel: The musty, barky smell of fresh rain fallen on the dry earth is petrichor. – Der modrige, borkige Geruch von frischem Regen, der auf die trockene Erde fällt, ist Petrichor. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

ausgefallene-englisch-woerter-mit-bedeutung-1

Serendipity – Das zufällige Auftreten von Ereignissen in einer vorteilhaften Weise. Beispiel: Circumstance, I said, is a factor which some might call chance, fate, luck, serendipity, or karma. – Die Umstände, sagte ich, sind ein Faktor, den einige als Zufall, Schicksal, Glück, Fügung oder Karma bezeichnen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

lustige-englisch-woerter-3

Hangry – Wenn du reizbar bist, weil du Hunger hast. Beispiel: Some people get hangry when their blood sugar levels drop and their irritability rises. – Einige Menschen werden hangry, wenn ihr Blutzuckerspiegel sinkt und ihre Reizbarkeit steigt. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

lustige-englisch-woerter-4

Photobomb – Wenn jemand (absichtlich oder unabsichtlich) ein Foto ruiniert. Beispiel: As these pictures show, no animal can photobomb a picture like man’s best friend. – Wie diese Bilder zeigen, kann kein Tier ein Foto derart ruinieren, wie der beste Freund des Menschen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

lustige-englisch-woerter-5

Staycation – Den Urlaub zuhause verbringen. Beispiel: One step above a staycation, camping is a cheap way to get your trip on. – Eine Stufe über einem Urlaub in Balkonien ist Camping eine günstige Möglichkeit, um doch noch zu verreisen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

lustige-englisch-woerter-6

Nesh – Überempfindlich auf Kälte reagieren/gebrechlich/übersensibel. Beispiel: And if he keeps the daughter so long at boarding-school, he’ll make her as nesh as her mother was. – Und wenn er die Tochter so lange im Internat lässt, wird er sie so übersensibel machen wie ihre Mutter. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

besondere-englisch-woerter-1

Tmesis – Ein Wort in zwei Hälften trennen, um ein anderes Wort in die Mitte zu stecken – dieses ist oft ein Schimpfwort, wie in “abso-fucking-lutely”. Dient der Hervorhebung oder einem theatralischen Effekt. Beispiel: Abso-friggin-lutely!’ I said triumphantly as I mentally crossed my fingers. – Absolut! sagte ich triumphierend, als ich mental die Finger kreuzte. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

besondere-englisch-woerter-2

Flahoolick – Mit Geld großzügig, voller Freigiebigkeit, ein überbordender Verschwender. Ein irisches Wort ohne direkte englische Übersetzung. Die richtige Aussprache bei HowToPronounce.

 

besondere-englisch-woerter-3

Sherbets – Süsses Brausepulver/Bier. In Großbritannien ist “sherbet” ein Wort für ein süßes Brausepulver. Die Einladung, für ein paar Brausepulver in die Kneipe zu gehen, ist jedoch keine Einladung Süßigkeiten zu essen, sondern viel mehr dazu ein paar Bier zu trinken. Beispiel: Fancy a stroll down the pub for a few sherbets? – Lust auf einen Streifzug ins Pub für ein paar Bier? Die richtige englische Aussprache bei HowToPronounce.

 

besondere-englisch-woerter-4

Knackered – Extrem müde sein. Beispiel: By this time I had added sunstroke and dehydration to being absolutely knackered. – Zu diesem Zeitpunkt hatte ich Sonnenstich und Dehydrierung hinzugefügt, um absolut kaputt zu sein. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

 

besondere-englisch-woerter-5

Chockablock – Überfüllt sein. Beispiel: After all, the Republican convention was chockablock with McCain doppelgangers. – Schließlich war die Tagung der Republikaner rammelvoll mit McCain Doppelgängern. Die richtige englische Aussprache bei HowToPronounce.

 

besondere-englisch-woerter-6

Codswallop – Unsinn. Beispiel: It might be codswallop, but I was in bad need of positive omens. – Es mag vielleicht Unsinn sein, aber ich brauchte dringend positive Vorzeichen. Die richtige englische Aussprache bei Forvo.

Damit wären wir am Ende unserer Beitrags mit coolen, schönen, poetischen, lustigen, besonderen und vor allem ausgefallenen Englisch-Wörtern. Wir hoffen, er hat Dir gefallen.

Schnell Englisch sprechen lernen mit der Callan-Methode

Zum Abschluss gibt es noch alle Wörter in einer übersichtlichen Liste:

  • Serendipity – Das zufällige Auftreten von Ereignissen in einer vorteilhaften Weise.
  • Petrichor – Der angenehme, erdige Geruch nach Regen.
  • Aurora – Die Dämmerung am frühen Morgen/Morgenröte.
  • Clinomania – Ein übermäßiger Wunsch im Bett zu bleiben.
  • Euphoria – Ein Gefühl oder ein Zustand intensiver Begeisterung und Glückseligkeit.
  • Sequoia – Ein Wort mit 7 Buchstaben, das den Buchstaben Q und alle 5 Vokale enthält. Ein Redwood-Baum, besonders der kalifornische Redwood.
  • Ineffable – Zu stark/toll, um in Worten ausgedrückt zu werden.
  • Mellifluous – Ein Klang, der süß, weich und angenehm zu hören ist.
  • Hiraeth – Ein Heimweh nach einem Zuhause, in das man nicht zurückkehren kann, oder das nie wirklich ein Zuhause war. Ein wallisisches Wort ohne direkte Übersetzung ins Englische.
  • Nefarious – Böse, schurkisch, abscheulich, ruchlos.
  • Somnambulist – Schlafwandler.
  • Redamancy – Ein Akt der Liebe zu jemandem, der dich liebt. Eine erwiderte Liebe.
  • Limerence – Der Zustand, in eine andere Person verknallt zu sein.
  • Bombinate – Ein summendes Geräusch machen (wie eine Hummel oder Biene).
  • Ethereal – Extrem zart, leicht, nicht von dieser Welt.
  • Illicit – Gesetzlich nicht erlaubt.
  • Iridescent – Regenbogenartige Farben erzeugend/Schillernd.
  • Epiphany – Ein Moment der plötzlichen Offenbarung (oder auch das Fest der heiligen drei Könige).
  • Luminescence – Licht, welches durch chemische, elektrische oder physiologische Mittel entsteht.
  • Syzygy – Übereinstimmende Ausrichtung von Himmelskörpern.
  • Phosphenes – Das Licht und die Farben, die durch das Reiben der Augen entstehen.
  • Oblivion Der Zustand, in dem man nicht weiß, was um einen herum passiert/Komplettes Vergessen.
  • Ephemeral – Sehr kurz dauern/vergänglich/flüchtig.
  • Incandescence – Licht, das durch hohe Temperaturen erzeugt wird.
  • Lullaby – Schlaflied.
  • Bumblebee – Hummel.
  • Defenestration – Der Akt, jemanden aus dem Fenster zu werfen.
  • Effervescence – Blasen in einer Flüssigkeit/Sprudeln.
  • Cromulent – Scheinbar glaubwürdig/richtig, aber in Wirklichkeit nicht korrekt.
  • Facepalm – Sich in unangenehmen Situationen die Hand vors Gesicht schlagen.
  • UltracrepidarianEiner, der Meinungen zu etwas äußert, von dem er eigentlich keine Ahnung hat. Siehe auch: Alle im Internet.
  • Hangry – Wenn du reizbar bist, weil du Hunger hast.
  • Photobomb – Wenn jemand (absichtlich oder unabsichtlich) ein Foto ruiniert.
  • Staycation – Den Urlaub zuhause verbringen.
  • Nesh – Überempfindlich auf Kälte reagieren/gebrechlich/übersensibel.
  • Tmesis – Ein Wort in zwei Hälften trennen, um ein anderes Wort in die Mitte zu stecken – dieses ist oft ein Schimpfwort, wie in “abso-fucking-lutely”. Dient der Hervorhebung oder einem theatralischen Effekt.
  • Flahoolick – Mit Geld großzügig, voller Freigiebigkeit, ein überbordender Verschwender. Ein irisches Wort ohne direkte englische Übersetzung.
  • Sherbets – Süsses Brausepulver/Bier. In Großbritannien ist “sherbet” ein Wort für ein süßes Brausepulver. Die Einladung, für ein paar Brausepulver in die Kneipe zu gehen, ist jedoch keine Einladung Süßigkeiten zu essen, sondern dazu ein paar Bier zu trinken.
  • Knackered – Extrem müde sein.
  • Chockablock – Überfüllt sein.

Falls Dir noch ein paar englische Wörter in unserer Liste fehlen sollten, dann hinterlasse uns doch einfach ein Kommentar und wir nehmen diese auf.

Schnell Englisch sprechen lernen mit der Callan-Methode

Und – wie hat Dir unser Beitrag gefallen? An dieser Stelle kannst Du uns gerne eine Bewertung (oder auch ein Kommentar) hinterlassen!

[Gesamt:7    Durchschnitt: 5/5]

Weitere Englisch-Beiträge, welche Dich interessieren könnten:

Über den Autor

Jeremy-James Peter - Österreicher und Agrarwissenschaftler. Nachdem er eine Zeit lang in der Forschung tätig war, wollte er noch einmal etwas Neues erleben und ist ohne Plan, Rückflugticket und Spanischkenntnisse nach Südamerika aufgebrochen. Heute spricht er nicht nur Spanisch, sondern schreibt auch für Sprachheld.

Hinterlasse einen Kommentar 2 Kommentare